offline is the new luxury

PT
depois da magia do Natal, e antes da entrada no novo ano, seguem-se por aqui alguns dias de descanso, em modo off, longe da internet, longe do reboliço da rotina, e mais perto do nosso tempo interior. 

sabe sempre bem uma paragem, uma pausa, um balanço, para um recomeço em pleno.
Votos de um excelente 2016, continuem por aqui, e um até já!:)

EN
after the magic of Christmas, and before the beginning of the new year, some days off for a rest, no internet, no online. 

there is the need for our interior time, quietly and the need for a pause, a reflection, before the new start.
Wishing you all a great 2016, see you soon! 


the magic of christmas

PT
que o Natal seja sempre um tempo de magia.
E os Votos de Boas Festas a todos os que por aqui passam!

até já!

EN
Let christmas be a time of magic,
Wishing you all a wonderful christmas!


Vime - portuguese typical food

PT
se gosta de comida típica portuguesa, caseira e em ambiente familiar, então o Vime é uma boa escolha.
fica bem perto da Ribeira, e tem a possibilidade de optar por comer na sala interior, na esplanada da frente (onde pode ver o elétrico passar) ou na esplanada de trás, numa zona pedonal mais calma.

Vime - nome da matéria-prima usada para fazer cestos e chapéus - é também um restaurante bem simpático, aberto desde Agosto passado, pelas mãos de mãe e filha (Maria da Conceição e Joana) que viram no espaço vago uma oportunidade de seguir com um sonho antigo.

EN
if you like typical portuguese food, home made and in a familiar atmosphere, so Vime is a good option.
it is located very close to Ribeira, and you have the possibility to eat inside, or in one of the two terraces, one in front, where you can see the tram passing by, or backside, in a calmer aerea.

Vime (Rattan) - name of the products you use to do baskets or hats - is also a very nice restaurant, which opened last August by the hands of mother and daughter (M. Conceição and Joana), who saw in that place a nice opportunity to follow an old dream.



it's winter time

PT
primeiro dia de inverno na cidade.
eu até gosto do inverno.....

EN
first day of winter in the city.
and I kind of like winter.....

monday vegetarian recipes - vegetarian xmas

vegan cheesecake by @diospiro 

PT
Natal é família, sentar à volta da mesa, conviver, tirar fotos à volta das luzinhas de natal e prolongar a conversa à volta de deliciosas iguarias ......
mas quem segue um regime vegetariano debate-se com aquele dilema.....vou mesmo ter de fazer de conta que ainda como bacalhau??? :) e para quem anda a fugir ao açúcar, não terá outras opções??

a pensar em pessoas como eu, deixo aqui 4 sites portugueses com dicas de receitas maravilhosas para ser original nesta quadra, ora espreite:

EN
Xmas is family, gathering around the table with the family, taking pictures with xmas lights, and having long conversations around xmas food......
but who is a vegetarian has that dilemma.....should I keep on making believe that I still eat codfish?? and for those who try not to eat sugar, aren't there any other options??

so, thinking of people like me, I suggest here 4 portuguese sites with delicious vegetarian recipes, so that yo can be original this year, have a look:

tips for the week (this week in Porto)


A minha Obra é o meu corpo, o Meu Corpo é a minha Obra - Helena Almeida, exposição - Museu de Serralves, a decorrer até Janeiro 10

Iluminações de Natal - árvore Natal junto à Câmara - a decorrer até Janeiro 10

EXD´15 - mostra de Design - Palácio dos Correios, Porto, e Galeria Nave, Matosinhos - a decorrer até Março 12


tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
é fim-de-semana, e a cidade está em pleno no espírito de Natal.
estas e outras sugestões, com mais detalhe, aqui.
bom fim-de-semana!

EN
weekend, and christmas spirit is everywhere.
some tips, and more with more detail here.
have a great weekend!

the magic of christmas

PT
Natal pode ser tempo de magia. não deixe que essa magia se esfume, e viva bem a cidade, está linda!
Boas Festas!

EN
Christmas can be a time of magic. don´t let that magic go away....
Happy Christmas time and live the city well, it is beautiful!

#porto #visitporto #christmas

life can be inspiring - @Sheraton Hotel

PT
os hoteis não têm de ser só para os turistas, ou para quem nos visita. fazem parte da cidade, e podem muito bem ser uma excelente alternativa para celebrar ocasiões especiais, pois sabem melhor do que ninguém fazer com que nos sintamos em casa.

O Sheraton Porto Hotel & Spa é um bom exemplo disso, e preparou um menu especial de gala para esta altura do ano em que especialmente nos sentimos com vontade de celebrar: as festividades do Natal, a família, a passagem de mais um ano....

EN
hotels do not need to be only for tourists or for people who come to visit us. they are part of the city, and can be an excellent alternative to celebrate special occasions, as they know better than nobody else how to make us feel at home.

Sheraton Porto Hotel & Spa is a good example of that, and has prepared a special gala menu for this time of the year, when we have more reasons to celebrate: christmas, family, a new year.....


Muy mucho - *new in town

PT
Muy Mucho é uma marca espanhola que abriu a sua primeira loja em Portugal na baixa do Porto no início de Dezembro: uma loja gira cheia de artigos de decoração, têxtil-lar, artigos de cozinha, papelaria, jardim, e mesmo decoração para o natal - e eu acrescento: uma perdição. 

EN
Muy Mucho is a spanish brand that opened its firs shop in Portugal downtown Porto in the beginning of December: a nice shop with decor products, home-textile, kitchen products, stationary, grade, and a lot of christmas decoration - and I can add: you will want everything from there.


xmas shops - some ideas

PT
se for como eu, todos os anos promete que vai fazer as compras de Natal mais cedo, mas acaba por deixar, como sempre, tudo para a última....mas não desespere. se não fosse assim, nem seria Natal...

EN
if you are like me, every year you will promise to yourself to buy xmas presents in advance, but end up like all times, leaving everything for last minute....don't get desperate! Xmas would not be the same...


Coração D'Ouro - you can watch it or drink it!

PT
tenho a certeza que já ouviu falar em Coração D'Ouro, telenovela da SIC em que a acção decorre  essencialmente entre o Porto e o Douro, e com imagens lindas das duas regiões.
pois agora Coração D'Ouro é também nome de vinho - um branco e um tinto com denominação de origem controlada (DOC) - numa aposta conjunta entre a SIC e a Real Companhia Velha, que pretendem assim prolongar e materializar o sucesso que a telenovela está a ter.

a apresentação dos vinhos teve lugar no início desta semana na sede da Real Companhia Velha, em Vila Nova de Gaia, e contou com a presença de vários actores da novela e dos respectivos presidentes das duas empresas, Francisco Pinto Balsemão e Pedro Silva Reis.


EN
I am sure you already heard about Coração D'Ouro, a soap opera by SIC TV, which takes action between Porto and Douro, and with beautiful images from both places.
well now Coração D'Ouro is as well name of two wines - red and white - in a partnership between the two companies, wanting to make success of the sopa opera last.

the wine presentation took place at the beginning of this week at headquarters of Real Companhia Velha, in Gaia, and some of the actors were there, as well as the presidents of both companies - Francisco Pinto Balsemão and Pedro Silva Reis.



tips for the week (esta semana, pelo Porto)


a decorrer/ happening


A minha Obra é o meu corpo, o Meu Corpo é a minha Obra - Helena Almeida, exposição - Museu de Serralves, a decorrer até Janeiro 10

Iluminações de Natal - árvore Natal junto à Câmara - a decorrer até Janeiro 10

EXD´15 - mostra de Design - Palácio dos Correios, Porto, e Galeria Nave, Matosinhos - a decorrer até Março 12


vegetarian lifestyle - where to eat and buy in Porto (tips from my Monday Vegetarian Recipes Serie) - onde comprar e comer produtos para alimentação vegetariana no Porto (um resumo da Série Monday Vegetarian Recipes)


PT
hoje decidi fazer um flashback e reunir as dicas dos locais e restaurantes no Porto que as minhas (e meus) entrevistados na série Monday Vegetarian Recipes sugeriram, não só restaurantes, mas também os locais onde comprar produtos biológicos e que satisfaçam uma alimentação vegetariana.

EN
today I decided to do a flashback and gather all the tips my interviewers from the Serie Monday Vegetarian Recipes gave, regarding vegetarian restaurants and also shops and places to find organic products.


giveaway organii

PT
dezembro é o meu mês, e esta é a minha semana :)
e como tal, é altura para um Giveaway aqui no blog, não é costume, mas quem sabe me habituo!!, e sabe muito bem oferecer! 

O Giveaway está a decorrer no Facebook do Viver o Porto, para se habilitarem a ganhar estes produtos da Loja Organii (produtos de cosmética totalmente biológicos e amigos do ambiente) passem por lá!

EN
december is my month, and this is my week. :)
so that's the perfect timing for a giveaway, it is not very common here on the blog, but who knows I get used to it, and it is really good to make people happy.

so Giveaway is running on Viver o Porto's Facebook, if you would like to win these products from Organii, please go and see the page.



have a great week!

PT
o importante é manter o foco e sentir a energia da natureza. 
o vento, a chuva, o frio e o inverno que está à porta, trazem consigo um novo ciclo.
há que deixar fluir o seu ritmo.

tenham uma excelente semana!

EN
it is important to maintain the focus and feel the energy of the nature.
the wind, the rain, the cold and the winter that is arriving, they all bring a new cycle.
we should let flow the rhythm.

Have a great week!

tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
o fim-de-semana está aí, viva-o bem e à sua medida. 
estas sugestões, e outras mais em detalhe, aqui.

EN
weekend is here, live it well.
these tips and some more, with detail, here.

late autumn mood



PT
o outono fica bem à cidade.

EN
autumn fits Porto well.

tips for the week (esta semana, pelo Porto)


a decorrer/ happening


A minha Obra é o meu corpo, o Meu Corpo é a minha Obra - Helena Almeida, exposição - Museu de Serralves, a decorrer até Janeiro 10

Bovary - teatro - Teatro Nacional S. João, a decorrer até domingo 13

Iluminações de Natal - árvore Natal junto à Câmara - a decorrer até Janeiro 10


music on the street

PT
o Natal está à porta e o Porto já o está a viver intensamente.
e porque o Natal também é música, a cidade enche-se de concertos gratuitos e ao ar livre, aos sábados, com a Associação Porta Jazz, e aos domingos com a Ópera Intermezzo. 

ontem, assisti a este concerto magnífico em frente à torre dos Clérigos, 
mas no próximo fim-de-semana as actuações serão no Largo S. Domingos, pode consultar a programação da Porto Lazer com mais detalhe aqui.

EN
Christmas is just arriving, and Porto is living it at full spirit.
and as Christmas is also music, there are some free concerts to assist these coming weekends and at open air. 
saturdays with Associação Porta Jazz, on sundays with Ópera Intermezzo.

yesterday I was at this magnificent concert at torre dos Clérigos
but next weekend, concerts will be at Largo S. Domingos, see full programme from Porto Lazer here.

autumn in the city

PT
Dezembro, o meu mês. lindo.

EN
December, my month. beautiful.

tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)


PT
fim-de-semana, tempo de sol, nem parece que o Natal está a chegar.....
estas e outras sugestões para fazer pelo Porto, com mais detalhe, aqui.

EN
weekend is there, weather is marvellous, and it does not seem Christmas is arriving.....
see these and some more tips to do in Porto, with more detail, here.

Friday mood

PT
viver o Outono na cidade.

EN
seize autumn in the city.

and always follow my instagram here:

creativity & design & jewellery

PT
eu já conhecia a Joana, e as suas lindas peças de joalharia, mas não quis deixar de mais uma vez visitar o seu espaço  - Joana Ribeiro Joalharia - em dia de festa, que aconteceu no sábado passado, com um showroom de Natal.
e o espaço é digno de visita, tanto pelas peças que a Joana cria e trabalha, como também pela particularidade de ficar em pleno Mercado Municipal de Matosinhos. (no andar de cima, na Incubadora de Design).

EN
I already knew Joana and her beautiful jewellery pieces, but went to visit her again at a party day, last saturday, on a Christmas showroom.
Joana Ribeiro Joalharia - is a place you should visit, first because of Joana´s beautiful work, but also because the the curiosity that the place is inside Matosinhos Market. (on the first floor).

tips for the week (esta semana, pelo Porto)



a decorrer/ happening


A minha Obra é o meu corpo, o Meu Corpo é a minha Obra - Helena Almeida, exposição - Museu de Serralves, a decorrer até Janeiro 10

Bovary - teatro - Teatro Nacional S. João, a decorrer até domingo 13


EXD´15 - mostra de Design - Palácio dos Correios, Porto, e Galeria Nave, Matosinhos - a decorrer até Março 12


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...